quarta-feira, 22 de julho de 2009

"Love in the Time of Cholera", Gabriel Garcia Marquez

================================================


George Michael live Rock in Rio II
"Killer / Papa was a rolling stone" live in Rio de Janeiro REMASTERED

"Killer / Papa was a rolling stone" live in Rio de Janeiro REMASTERED
George Michael live Rock in Rio II





"Love in the Time of Cholera"

Author: Gabriel García Márquez

Original title: "El amor en los tiempos del cólera"

Translator: Edith Grossman

Country: Colombia

Language: Spanish

Publisher: Alfred A. Knopf

Publication: date 1985 (English trans. 1988)

Love in the Time of Cholera (Spanish: El amor en los tiempos del cólera) is a novel by Nobel Prize winning Colombian author Gabriel García Márquez that was first published in Spanish in 1985, with an English translation released in 1988 by Alfred A. Knopf.

The film adaptation was released in 2007, directed by Mike Newell and starring Giovanna Mezzogiorno as Fermina, Javier Bardem as Florentino, and Benjamin Bratt as Juvenal.


The main female character in the novel, Fermina Daza, is the strong axis around which the story revolves. Fermina easily rejects Florentino Ariza in their youth when she realizes the naïveté of their first romance, and she weds Juvenal Urbino at the age of 21, the "deadline" she had set for herself, ultimately because he seemed to be able to offer security and love to her. Urbino is a doctor in medicine devoted to science, modernity, and "order and progress." He is committed to the eradication of cholera and to the promotion of public works. He is a rational man whose life is organized precisely and who values his importance and reputation in society to the utmost. Urbino is a herald of progress and modernization.[1]

His function in the novel is to provide the counterpoint to Ariza’s archaic, romantic style. He proved to be a faithful husband, save for one small affair late in their marriage, though the novel suggests that his love for her was never as spiritually chaste as Ariza's was. By the end of the book, Fermina has recognized a change in Ariza and their love is allowed to blossom once more in their old age. For most of the novel, their communication is limited to correspondence by letter; not until the end of the book do Fermina and Florentino converse at length.





Pavarotti - "Ave Maria" (Schubert)

Pavarotti - "Ave Maria" (Schubert)






Other characters

Lorenzo Daza – Fermina Daza’s father, a greedy mule driver; he despised Florentino and forced them to break up
Jeremiah de Saint-Amour – The man whose suicide is introduced as the opening to the novel; a photographer and chess-player
Aunt Escolástica – The woman who attempts to aid Fermina in her early romance with Florentino by delivering their letters for them. She is ultimately sent away by Lorenzo for this.
Tránsito Ariza – Florentino’s mother
Hildebranda Sánchez – Fermina’s cousin
Miss Barbara Lynch – The woman with whom Urbino has an affair
The Captain – The captain of the riverboat on which Fermina and Florentino ride at the end of the novel
Leona Cassiani - She starts out as the "personal assistant" to Uncle Leo XII at the R.C.C., the company which Florentino eventually controls. At one point, it is revealed that the two share a deep respect, possibly even love, for each other, but will never actually be together.
América Vicuña - 14-year-old girl, who towards the end of the novel is sent to live with Florentino; he is her guardian while she is in school. They have a sexual relationship, and upon failing her exams because of her love to Florentino, she kills herself.


The story takes place in an unnamed port city somewhere in the Caribbean, near the Magdalena River. While the city remains unnamed throughout the novel, descriptions of it led one to the conclusion that it must be Cartagena, and Bolívar, Colombia, where García Márquez spent his early years. The city is divided into such sections as "The District of the Viceroys" and "The Arcade of the Scribes." The novel encompasses the half-century roughly between 1880 and 1930.[2] The city’s "steamy and sleepy streets, rat-infested sewers, old slave quarter, decaying colonial architecture, and multifarious inhabitants" dot the text and mingle amid the lives of the characters.[3] Locations within the story include:

The house Daza shares with her husband, Urbino
The "transient hotel" where Ariza stays for a short time
Ariza’s office at the river company
The Arcade of the Scribes
The Magdalena River




"Sonhos" - Marisa Monte

"...Tenho um sonho em minhas mãos, amanhã será um novo dia e certamente eu vou ser mais feliz..."


"Sonhos" - Marisa Monte
Música do grande Peninha na voz da incomparavel Marisa Monte... em ritmo de tango







Narrative as seduction
Some critics choose to view "Love in the Time of Cholera" as a heart-warming story about the enduring power of true love. Others criticize this view as simple, contending that the author has woven a story so dense that the reader risks falling into its trap of sweetness and simplicity if they do not pay close attention to what is happening. García Márquez himself said in an interview, "you have to be careful not to fall into my trap."[4]

This is manifested by Ariza’s excessively romantic attitude toward life, an attitude which shapes his obsession with Daza, and his gullibility in trying to retrieve the sunken treasure of a shipwreck. It is also made evident by the fact that society in the story believes Daza and Urbino’s marriage is perfect and happy, while the reality of the situation is not so ideal. Critic Booker relates Ariza’s situation to that of Humbert Humbert in Vladimir Nabokov’s Lolita, saying that just as Humbert is able to charm the reader into sympathizing with his situation, even though he is a "pervert, a rapist, and a murderer," Ariza is able to garner the reader’s sympathy, even though the reader is consistently reminded of his more sinister exploits.[4]


Love as an emotional and physical disease
García Márquez's main notion is that lovesickness is a literal illness, a disease comparable to cholera. Ariza suffers from this just as he might suffer from any malady. At one point, he conflates his physical agony with his amorous agony when he vomits after eating flowers in order to imbibe Fermina's scent. In the final chapter, the Captain's declaration of metaphorical plague is another manifestation of this. The term cholera as it is used in Spanish, cólera, can also denote human rage and ire. (The English adjective choleric has the same meaning.) It is this second meaning to the title that manifests itself both on the level of Ariza's hatred for Urbino's marriage to Fermina, as well as the theme of social strife and warfare that serves as a backdrop to the entire story.


Aging and death
Jeremiah Saint-Amour's death inspires Urbino to meditate on his own death, especially the infirmities that accompany it. It is necessary for Fermina and Florentino to transcend not only the difficulties of love, but also the societal view that love is a young person's prerogative.


Suffering for love
Florentino's penchant for high drama as a poet and a lover is portrayed as both ridiculous and serious. He may go to outlandish lengths for love, but in the end the absurdity is ennobling and his suffering has a kind of dignity. He also endures physical pains.





Marisa Monte - "Je T'aime...Moi Non Plus" / "Amor I Love You"
Serge Gainsbourg e Jane Birkin.

Marisa Monte - "Je T'aime...Moi Non Plus" / "Amor I Love You"
Serge Gainsbourg e Jane Birkin.







Allusions/references from other works
Lists of miscellaneous information should be avoided. Please relocate any relevant information into appropriate sections or articles. (February 2009)

In the film Serendipity, this novel is the one of which Jonathan (John Cusack) must find a copy in order to retrieve Sara's (Kate Beckinsale) phone number.

In both the novel High Fidelity and the film based on the novel, Rob Gordon (also played by John Cusack in the film) makes reference to this book along with The Unbearable Lightness of Being, saying that he's not the smartest guy in the world, but that he's not the dumbest either, having read these books and thinking he's understood them: "They're about girls, right? Just Kidding." he quips.

Steve Martin, in his humorous essay "Writing is Easy," talks about why Love in the Time of Cholera does not make a very good title. It's all tongue-in-cheek, of course. The essay can be found in his book Pure Drivel.

In the 21st episode of the sitcom How I Met Your Mother, lead character Ted Mosby (Josh Radnor) describes his ideal wife's favorite book as being Love in the Time of Cholera.




"Mar azul" - Cesária Évora & Marisa Monte

"Mar azul" - Cesária Évora & Marisa Monte





In The Simpsons episode "Lisa's Rival," Marge is reading a book entitled "Love In The Time Of Scurvy." Also, in the episode titled "Bart vs. Lisa vs. the Third Grade," Lisa is on the bus reading "Love in the Time of Coloring Books."

Mexican film director Alfonso Cuarón's directorial debut, Sólo con tu pareja, was released in the English-speaking world as Love in the Time of Hysteria.

Icelandic singer Emiliana Torrini released an album in 1999 titled Love in the Time of Science.

In Annie Wang's book "People's Republic of Desire" Lulu writes a book during the SARS scare called "Love in the Time of SARS", later renamed "Love in the Time of Socks".




El Tango De Roxanne - Moulin Rouge (Film)

El Tango De Roxanne - Moulin Rouge (Film)






Film adaptation
Stone Village Pictures bought the film rights from the author for US$3 million, and Mike Newell was chosen to direct it with Ronald Harwood writing the script. Filming started in Cartagena, Colombia, in September 2006.[5]

The $50 million film, the first major foreign production shot in the scenic, walled city in twenty years,[5] was released on November 16, 2007, by New Line Cinema. On his own initiative, García Márquez convinced singer Shakira, who hails from the nearby city of Barranquilla, to provide two songs for the film.



FRASES DE GABRIEL GARCIA MARQUEZ

FRASES DE GABRIEL GARCIA MARQUEZ





"El amor en los tiempos del cólera"

Autor: Gabriel García Márquez


Precedido por Diatriba de amor contra un hombre sentado
Seguido por El general en su laberinto
El amor en los tiempos del cólera es una novela que el premio Nobel colombiano Gabriel García Márquez publicó en 1985. La novela narra la vida de tres personajes a principios del siglo XX en una ciudad costera que, de acuerdo a las descripciones que contiene, podría ser Cartagena de Indias.


El libro esta dividido en seis extensos capítulos que nos relata una novela enmarcada dentro de la nueva narrativa hispanoamericana, el círculo amoroso existente entre los tres personajes principales: Juvenal Urbino, Fermina Daza y Florentino Ariza.




George Michael - "Roxanne"

George Michael - "Roxanne"
Different version of "Roxanne".. Great video and George sounds good as always






Al comienzo Fermina y Juvenal, aparecen como dos personas mayores, él casi de 80 años y ella de 71, ya casados. Hay un recuento de la vida del Dr. Urbino, su conocimiento con Fermina, su matrimonio, y la muerte del amigo y compañero de Juvenal, el prófugo Jeremiah de Saint Amour. La muerte de Juvenal al caerse de una escalera, tratando de atrapar el loro que él había amaestrado, desencadena la declaratoria de amor eterno que Florentino le hace a Fermina Daza. En el libro no se sigue una secuencia de los acontecimientos, sino que se van narrando los hechos con referencias al pasado y de esa manera se aportan los datos y se descubren los personajes y las acciones de manera que la narración salta de una época a otra.

Florentino Ariza desde que vio a Fermina por primera vez, cuando fue a su casa a llevarle un telegrama, se enamora de ella y comienza a conquistarla con sus apasionadas cartas y a mirarla desde un banco que se encuentra en el parque frente a su casa. Pese a que ella se niega por un tiempo a corresponderle, después sucumbe a ese amor y es cuando encuentra la oposición del padre quien la envía lejos para que lo olvide. Después de un período, cuando ella regresa, y ve a Florentino se desilusiona de ese amor platónico y lo rechaza. Al poco tiempo conoce al Dr. Juvenal Urbino, quien había llegado de Paris al finalizar sus estudios de medicina. Después de un noviazgo breve, animada por su padre y aunque no estaba enamorada de él se casan. Se van dos años de viaje a Paris y Europa y regresa embarazada de su primer hijo, cambiada y como una feliz pareja que ha tenido tiempo de enamorarse. Durante este lapso Florentino ha pensado en ella todo el tiempo y a pesar de que incumple su promesa de mantenerse virgen para ella, y tiene cantidad de relaciones amorosa, sigue enamorado y decidido a que algún día ella será para él, es decir, cuando muera el esposo.

Es por eso que al morir el marido, en pleno final del entierro se le acerca a Fermina y le reitera su juramento de fidelidad y su amor de muchos años y se pone a su disposición. Ante esta inoportuna declaración, con el cadáver del marido acabado de enterrar, Fermina le pide a Florentino que se vaya y le manifiesta que no lo quiere ver nunca más. Florentino no se amilana y empieza a enviarle hasta 131 cartas, hasta vencer la resistencia de Fermina, quien accede a verlo en su casa. Las visitas se hacen más frecuentes y así pasan los días, hasta que Fermina es convencida para hacer un viaje por el río Magdalena en uno de los barcos de la Compañía marítima de Florentino, con el afán de que termine de reponerse del luto. Florentino la acompaña en ese viaje y es en ese barco llamado la Nueva Fidelidad, en un camarote que Florentino siempre pensó sería para ellos dos, cuando al fin Fermina se rinde en los brazos de Florentino y el momento que durante 53 años, 7 meses y 11 días con sus noches él había esperado, se cumple, para seguir por tiempo indefinido en un ir y venir por el curso del río montados en el barco, y así demostrar que el amor persevera y que más que la muerte es la vida la que no tiene límites.


Personajes principales:

Juvenal Urbino de la Calle Doctor que se encargó de acabar con el cólera en su pueblo, cuando viejo tenia un bastón se vestia con un el chaleco largo para que le ayudara con su apariencia y su personalidad, tenia la barba grisosa y el cabello del mismo color, en su juventud era el soltero mas codiciado por su forma de tratar a las personas y su gran colabracion humanitaria. Esposo de Fermina Daza. No le gustaban los animales.

Florentino Ariza Tenia el cabello oscuro, y un poco largo para atras, usaba lentes porque padecia de miopia, sufria de estreñimiento cronico, y su vestimenta era muy sombría. Tambien le encantaba escribir, y leer poemas de amor, estaba locamente enamorado de Fermina Daza.

Fermina Daza De ojos almendrados, con pelo largo rubio y siempre se peinaba con una sola trenza, de buena familia, era esposa de Juvenal Urbino. En su juventud vivio un inocente romance con Florentino Ariza. Le gustaban mucho los animales y las flores. Tenia el Don de reconocer el olor de cada persona en cualquier lugar.


Personajes secundarios:

Lorenzo Daza

Tia Escolastica

Lotario Thugut

Tio León

Transito Ariza

Hildebranda Sanchez

Olimpia Zuleta

Barbara Lynch

La Viuda de Nazareth

America Vicuña


Adaptación al cine en 2007. Mike Newell llevó esta novela al cine con el título en inglés "Love in the Time of Cholera". Javier Bardem es el protagonista. El guionista es el sudafricano Ronald Harwood. Esta novela lleva años circulando por Hollywood, aunque su adaptación siempre ha sido considerada tabú.


source: Wikipedia





A bela Maria Stella Márquez Zawadzky, Miss Colombia e Miss Internacional 1960. Stella Marquez foi a primeira Miss Internacional eleita (em Long Beach, California, USA). Antes, no mesmo ano, Stella Marquez havia concorrido ao Miss Universo, em Miami Beach, Florida, USA, e ficou entre as semifinalistas.






"Killer / Papa Was a Rollin' Stone" - George Michael

"Killer / Papa Was a Rollin' Stone" - George Michael



"NAO TENHA MEDO DE IR DEVAGAR
MAS TENHA MEDO DE FICAR PARADO!"



"Aqui nesta praia onde
Não há nenhum vestígio de impureza,
Aqui onde há somente
Ondas tombando ininterruptamente,
Puro espaço e lúcida unidade,
Aqui o tempo apaixonadamente
Encontra a própria liberdade."

Sophia de Mello Breyner Andresen





================================================

Nenhum comentário: